Mynet | Blog Anasayfa | Email
Favorilerime Ekle | Giriş


Yabancı Dil Atasözleri…

(0 Oy, 5 üzerinden 0 puan )
Loading ... Oyunuz Gönderiliyor ...
16 Haziran 2008 Pazartesi | İhbar Et | Etiketler : yabancı dil atasözleri ingilizce almanca ispanyolca

English_

-Hope is a good breakfast but a bad supper_(Ümit iyi bir kahvaltıdır ama iyi bir akşam yemeği değildir).

-Proverbs are the children of experience_(Atasözleri,tecrübenin çocuklarıdır).

-Experience is the best teacher_(Tecrübe, en iyi öğretmendir).

-An empty barrel makes the most noise_(En çok ses, boş varilden çıkar).

-The eyes are the window of the soul_(Gözler, ruhun pencereleridir).

-Don’t judge a book by its cover_(Kapağına bakarak, kitap hakkında karar vermeyiniz).

-A man is as old as he feels,
and a woman as old as she looks_(Bir erkek hissettiği yaştadır, kadın ise göründüğü yaştadır).

-April showers bring May flowers_(Nisan yağmurları, Mayıs çiçeklerini getirir).

Deutsch_

-Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm_(Elma, ağaçtan (gövdeden) uzağa düşmez)

-Auf jeden Regen folgt auch Sonnenschein_(Her sağnak yağmurun arkasından, güneş açar).

-Es ist nicht alles Gold, was glänzt_(Bütün parlayan şeyler, Altın değildir).

-Reden ist Silber, Schweigen ist Gold_(Söz gümüş ise sessizlik altındır).

-Iss, was gar ist, trink, was klar ist, und sprich, was wahr ist_(İyi pişmiş yemeği yiyin, temiz suyu için ve doğruyu söyleyin).

-Lernen hat eine bittere Wurzel,
aber eine süsse Frucht_(Öğrenmenin acı bir kökü, ama tatlı bir meyvası vardır).

-Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser_(Güven iyi bir şeydir, ama kontrol etmek daha iyidir).

-Wes’ Brot ich ess, des’ Lied ich sing_(Kimin ekmeğini yersem, onun şarkısını söylerim).

Espanol_

-Amor con amor se paga; y lo demas con dinero_(Aşk çok şeyler yapar, para herşeyi yapar).

-El que la sigue la consique_(Eğer başaramadınızsa, tekrar tekrar deneyin).

-El que sabe, sabe_(Bilen, bilir).

-No hay miel sin hiel_(Zahmetsiz, bal alınmaz).

_Bueno es culantro, pero no tanto_(Baharatlar iyidir, ama fazlası değil).

_Aunque la mona se vista de seda, mona siempre queda_(Eşeğe ipek elbise giydirseniz de, daima eşektir).

_Quien a buen árbol se arrima
buena sombra lo cobija_(İyi bir ağaca yaslananlar, iyi bir gölge bulurlar).

-Una golondrina no hace verano_(Bir kırlangıç (yaz kuşu) ile yaz başlamaz).

 

 




Yorum yazmak için Giriş yapınız
Mynet Blog WordpressMU alt yapısını kullanmaktadır.